can you make

Imam Hussain was a brave and kind leader,
Whose actions in history we still admire.
His story teaches us important lessons,
About love, justice, and oppression.

He was born to Ali and Fatima, wise parents,
And grew up to be a soul that ascends.
With a kind heart, he helped those in need,
Lifting spirits and spreading good deeds.

In Karbala's desert, a tragedy unfolded,
As Yazid's forces attacked and sadness enfolded.
But Imam Hussain stood strong and brave,
Fighting for justice, his message he gave.

It wasn't about winning, but standing for what's right,
Facing treachery with courage, day and night.
His sacrifice reminds us to never give in,
And always fight against oppression's evil grin.

Imam Hussain's legacy is pure and true,
Teaching compassion and guiding us through.
He inspires us to seek justice, question wrongdoing,
And fight for fairness, our voices echoing.

Imam Hussain, forever in our hearts you stay,
Your teachings and courage lighting our way.
Through simplicity and love, your message is clear,
A beacon of hope for all humanity, we revere.

a bit shorter and half english half arabic

إمام الحسين كان قائدًا شجاعًا وكريمًا،

تُعجبنا أفعاله في التاريخ حتى اليوم.
تُعلمنا قصته دروسًا مهمة،
عن الحب والعدل والظلم.

ولد من والدي علي وفاطمة، والدين الحكماء،
ونشأ ليكون روحًا ترتفع.
بقلبه الطيب، ساعد الفقراء،
رفع الأرواح ونشر الخير.

في صحراء كربلاء، حدثت إحدى المآسي،
بمهاجمة قوات يزيد والحزن يُغلف.
لكن الإمام الحسين وقف قويًا وشجاعًا،
محاربًا من أجل العدل، قدم رسالته.

لم يكن المسألة عن الفوز، بل عن الوقوف من أجل الصواب،
مواجهة الغدر بالشجاعة، النهار والليل.
تضحيته تذكرنا أن لا نستسلم أبدًا،
وأن نحارب دومًا ضد بسمة الظلم.

إرث الإمام الحسين نقي وصحيح،
يعلمنا الرأفة ويهدينا السبيل.
يلهمنا لنسعى للعدل، ونستجوب الخطأ،
ونناضل من أجل العدل، أصواتنا تتردد.

إمام الحسين، ستبقى في قلوبنا إلى الأبد،
تعاليمك وشجاعتك تنير طريقنا.
من خلال البساطة والحب، رسالتك واضحة،
كونك مصباح أمل لكل البشرية، نكرمك.

i said half english half arabic

I apologize for misunderstanding. Here is the revised version in both English and Arabic:

Imam Hussain was a brave and kind leader,
قائد شجاع وكريم كان الإمام الحسين،

Whose actions in history we still admire.
التي لا نزال نعجب بها في التاريخ.

His story teaches us important lessons,
قصته تعلمنا دروسًا هامة،

About love, justice, and oppression.
عن الحب والعدل والظلم.

He was born to Ali and Fatima, wise parents,
ولد من والدي علي وفاطمة، والدين الحكماء،

And grew up to be a soul that ascends.
ونشأ ليكون روحًا ترتفع.

With a kind heart, he helped those in need,
بقلبه الطيب، ساعد الفقراء،

Lifting spirits and spreading good deeds.
رفع الأرواح ونشر الخير.

In Karbala's desert, a tragedy unfolded,
في صحراء كربلاء، حدثت إحدى المآسي،

As Yazid's forces attacked and sadness enfolded.
بمهاجمة قوات يزيد وانغماس الحزن.

But Imam Hussain stood strong and brave,
لكن الإمام الحسين وقف قويًا وشجاعًا،

Fighting for justice, his message he gave.
محاربًا من أجل العدل، قدم رسالته.

It wasn't about winning, but standing for what's right,
لم يكن المسألة عن الفوز، بل عن الوقوف من أجل الصواب،

Facing treachery with courage, day and night.
مواجهة الغدر بالشجاعة، النهار والليل.

His sacrifice reminds us to never give in,
تذكرنا تضحيته بأن لا نستسلم أبدًا،

And always fight against oppression's evil grin.
وأن نحارب دومًا ضد ابتسامة الظلم.

Imam Hussain's legacy is pure and true,
إرث الإمام الحسين نقي وصحيح،

Teaching compassion and guiding us through.
يعلمنا الرأفة ويهدينا السبيل.

He inspires us to seek justice, question wrongdoing,
يلهمنا لنسعى للعدل، ونستجوب الخطأ،

And fight for fairness, our voices echoing.
ونناضل من أجل العدل، أصواتنا تتردد.

Imam Hussain, forever in our hearts you stay,
إمام الحسين، ستبقى في قلوبنا إلى الأبد،

Your teachings and courage lighting our way.
تعاليمك وشجاعتك تنير طريقنا.

Through simplicity and love, your message is clear,
من خلال البساطة والحب، رسالتك واضحة،

A beacon of hope for all humanity, we revere.
مصباح أمل لكل البشرية، نكرمك.

Imam Hussain was a brave and kind leader,

Whose actions in history we still admire.
His story teaches us important lessons,
About love, justice, and oppression.

He was born to Ali and Fatima, wise parents,
And grew up to be a soul that ascends.
With a kind heart, he helped those in need,
Lifting spirits and spreading good deeds.

In Karbala's desert, a tragedy unfolded,
As Yazid's forces attacked and sadness enfolded.
But Imam Hussain stood strong and brave,
Fighting for justice, his message he gave.

It wasn't about winning, but standing for what's right,
Facing treachery with courage, day and night.
His sacrifice reminds us to never give in,
And always fight against oppression's evil grin.

Imam Hussain's legacy is pure and true,
Teaching compassion and guiding us through.
He inspires us to seek justice, question wrongdoing,
And fight for fairness, our voices echoing.

Imam Hussain, forever in our hearts you stay,
Your teachings and courage lighting our way.
Through simplicity and love, your message is clear,
A beacon of hope for all humanity, we revere.

can you make this shorter

Imam Hussain, a brave leader we admire,

Teaching love, justice, lessons to aspire.
Born to wise parents, a soul that ascends,
Helping those in need, spreading good deeds.

In Karbala's tragedy, he stood strong,
Fighting for justice, his message long.
Not about winning, but standing upright,
Against oppression, he made his fight.

His legacy, pure and true,
Guiding us, compassion to pursue.
Inspiring us to question, to fight,
For fairness and justice, our voices ignite.

Imam Hussain, forever in our hearts,
Your teachings, courage, their light imparts.
Through simplicity and love, your message is clear,
A beacon of hope, humanity holds you dear.

can you make

الامام الحسين قائد شجاع نحترمه
تعليم الحب والعدالة والدروس التي نطمح إليها.
ولدت لأبوين حكيمين، وروحًا تصعد،
مساعدة المحتاجين، ونشر الخير.

وفي فاجعة كربلاء وقف قويا،
النضال من أجل العدالة، رسالته طويلة.
لا يتعلق الأمر بالفوز، بل بالوقوف منتصبًا،
لقد خاض معركته ضد الظلم.

تراثه طاهر وحقيقي
توجيهنا، والرحمة لمتابعة.
يلهمنا للتساؤل، للقتال،
من أجل الإنصاف والعدالة، تشتعل أصواتنا.

الامام الحسين في قلوبنا الى الابد
تعاليمك، شجاعتك، نورها يضفي.
بالبساطة والحب تكون رسالتك واضحة،
منارة الأمل، الإنسانية عزيزة عليك.
more ryming

Imam Hussain, a courageous guide we revere,

Teaching love, justice, lessons we hold dear.
Born to wise parents, a soul that ascends,
Helping the needy, spreading good with no ends.

In Karbala, he stood resilient and strong,
Striving for justice, defending the throng.
Not about victory, but standing upright,
Against oppression, he fought day and night.

His legacy pure, his teachings so true,
Guiding us with compassion, inspiring anew.
Urging us to question, to fiercely contend,
For fairness and justice, our voices ascend.

Imam Hussain, forever in our hearts you'll stay,
Your teachings, your bravery, lighting our way.
Through simplicity and love, your message so clear,
A beacon of hope, humanity holds you dear.

in arabic

الإمام الحسين، قائد شجاع نحترمه،

يعلمنا الحب والعدالة، دروسنا المحترمة.
ولد من والدين حكيمين، روح ترتقي عاليًا،
مساعدة المحتاجين، نشر الخير في أعالي.

في كربلاء، وقف قويًا وشامخًا،
نضالًا من أجل العدالة، رسالته بلا نهاية.
لم يكن الأمر عن الانتصار، بل الوقوف مستقيمًا،
ضد الظلم، حارب ليلاً ونهارًا.

تراثه نقي، تعاليمه صادقة حقًا،
يهدينا بالرحمة، يلهمنا من جديد.
يرغب في أن نستجوب، ونناضل بقوة،
من أجل العدالة والمساواة، أصواتنا تتسلق.

الإمام الحسين، ستبقى في قلوبنا إلى الأبد،
تعاليمك وشجاعتك تنير طريقنا الوعرة.
من خلال البساطة والمحبة، رسالتك واضحة وسط النيران،
منارة الأمل، الإنسانية تحتفي بك في كل مكان.

can you make

تراثه طاهر وحقيقي
توجيهنا، والرحمة لمتابعة.
يلهمنا للتساؤل، للقتال،
من أجل الإنصاف والعدالة، تشتعل أصواتنا.

الامام الحسين في قلوبنا الى الابد
تعاليمك، شجاعتك، نورها يضفي.
بالبساطة والحب تكون رسالتك واضحة،
منارة الأمل، الإنسانية عزيزة عليك.
this shorter