Difference between conservationist and preservationist in bilingualism

In the context of bilingualism, the terms "conservationist" and "preservationist" refer to different approaches or attitudes towards maintaining and protecting languages.

A conservationist in bilingualism refers to someone who emphasizes the importance of maintaining and revitalizing endangered or minority languages. They may advocate for policies and initiatives that promote language preservation through education, documentation, and community support. Conservationists believe that each language holds unique cultural, historical, and intellectual value, and should be protected and used alongside dominant languages.

On the other hand, a preservationist in bilingualism refers to someone who focuses on maintaining the purity and originality of a specific language. Preservationists may be more concerned with historical accuracy and traditional usage of the language, often championing efforts to protect it from excessive influence or change. They may be less concerned with increasing the number of speakers or expanding the use of the language.

While both conservationists and preservationists share the goal of safeguarding languages, their approaches and priorities differ. Conservationists tend to be more pragmatic and adaptive, recognizing the need for language evolution and engaging with contemporary multilingual realities. Preservationists, meanwhile, take a stricter stance, prioritizing the authenticity and integrity of a specific language, sometimes at the expense of its vitality or adaptability.

Overall, the difference between conservationists and preservationists in bilingualism lies in their respective flexibility and openness to change and expansion versus their emphasis on maintaining language tradition and originality.