Read the passage from “Only Daughter.”

He meant siete hijos, seven children, but he translated it as “sons.” “I have seven sons.” To anyone who would listen. The Sears Roebuck employee who sold us the washing machine. The short-order cook where my father ate his ham-and-eggs breakfasts. “I have seven sons.” As if he deserved a medal from the state.

My papa. He didn’t mean anything by that mistranslation, I’m sure. But somehow I could feel myself being erased. I’d tug my father’s sleeve and whisper: “Not seven sons. Six! and one daughter.”

What does this passage reveal about the author’s purpose for the text?

The passage reveals that the author's purpose for the text is to highlight her own invisibility and lack of recognition as the only daughter in a family of sons.

This passage reveals that the author's purpose for the text is to highlight the experience of being the only daughter among seven children, and how this experience of being "erased" by her father's mistranslation affects her identity and sense of self.