"Translate" the prologue to Romeo and Juliet from Shakespeare's poetry to your prose. Use the dictionary as necessary.

Two households, both alike in dignity,
In fair Verona, where we lay our scene,
From ancient grudge break to new mutiny,
Where civil blood makes civil hands unclean.
From forth the fatal loins of these two foes
A pair of star-cross'd lovers take their life;
Whose misadventur'd piteous overthrows
Do with their death bury their parents' strife.
The fearful passage of their death-mark'd love,
And the continuance of their parents' rage,
Which, but their children's end, nought could remove,
Is now the two hours' traffick of our stage;
The which if you with patient ears attend,
What here shall miss' our toil shall strive to mend. (I, i, 2-15)

i started it but got stuck

Two households, both alike in dignity,
In fair Verona, where we lay our scene, (I, i, 2-3)

To:

There are two families of equal worth in Verona, Italy. This is where the play takes place.

This site should help you.

http://nfs.sparknotes.com/romeojuliet/

yes

These families hold a long-standing grudge against each other, leading to an uprising that stains even the most innocent hands with blood. From the offspring of these sworn enemies, a pair of lovers, fated to suffer, emerge. Their unfortunate and tragic downfall extinguishes the longstanding feud between their parents. The terrifying journey of their ill-fated love, and the ongoing anger of their families, which can only be pacified by the death of their children, becomes the focal point of our two-hour drama. If you listen attentively, we will do our best to address any missing aspects and improve upon them.