Hi there, could you please see if I have translated the french correctly into english. I was having a bit of trouble.

1.) I think schools should continue to invest money into these programs for the students because through group and team play, students can enrich their social life, improve their communication skills and develop leadership potential that cannot be delivered in a classroom setting.
(For example; students who join sports activities like basketball, football and swimming must learn how to properly plan and communicate with each other in order to form a successful team.)

1.) Je pense que les écoles devraient continuer à investir l'argent dans ces programmes pour les étudiants parce que par le jeu de groupe et d'équipe, les étudiants peuvent enrichir leur vie sociale, améliorer leurs qualifications de communication et développer le potentiel de conduite qui ne peut pas être fourni dans un arrangement de salle de classe. (Par exemple ; les étudiants qui joignent des activités de sports comme le basket-ball, le football et la natation doivent apprendre comment correctement prévoir et communiquer les uns avec les autres afin de former une équipe réussie.)

2.)Another reason for why schools should continue to invest money into these programs for student is because extracurricular activities teach children how to multitask and manage their time as they juggle school, friends and family. It helps students achieve a sense of balance and fulfillment in their lives.

2.) Une autre raison de pourquoi les écoles devraient continuer à investir l'argent dans ces programmes pour l'étudiant est parce que les activités hors programme enseignent à des enfants comment au multitask et contrôlent leur temps pendant qu'elles jonglent l'école, les amis et la famille. Elle aide des étudiants à réaliser un sens de l'équilibre et de la réalisation en leurs vies.

3.) I think schools should stop investing money into these programs for students because students become very committed to these programs that they spend less time studying and doing homework. This can create stress and put pressure on the student as they begin to fail their courses and eventually are kicked out of their club because their grades were too low.

3.)Je pense que les écoles devraient cesser d'investir l'argent dans ces programmes pour des étudiants parce que les étudiants deviennent très commis à ces programmes qu'ils passent moins de temps étudiant et faisant le travail. Ceci peut créer l'effort et faire pression sur l'étudiant pendant qu'ils commencent à échouer leurs cours et par la suite sont donnés un coup de pied hors de leur club parce que leurs catégories étaient si basses.

4.) Another reason schools should stop investing money into these programs is because they can have detrimental health effects on the students. For example some students who are obsessed with doing well especially in physical activities become the victims of eating disorders or anxiety attacks.

4.) Des autres écoles de raison devraient cesser d'investir l'argent dans ces programmes est parce qu'elles peuvent exercer des effets sur la santé nuisibles sur les étudiants. Par exemple quelques étudiantes qui sont hantées avec faire bien particulièrement dans des activités physiques deviennent les victimes des troubles de la nutrition ou des attaques d'inquiétude.

Thanks a bunch!

asked by Anonymus
  1. Trouble? Excellent job on #1. In #2, "for student " would be slightly better with "for the student"...

    #4. Some other schools of reason (odd choice of words together)...

    très bien fait

    Sra (aka Mme)

    posted by SraJMcGin
  2. what does Oui je l'ai dit , Tu en as Une ? mean?

    posted by breanna

Respond to this Question

First Name

Your Response

Similar Questions

  1. French

    Good afternoon, Could you please help me make sure i have translated these sentences correctly. 1)Comment tu te sentiras dans le cachot (qui ou qu'est-ce que vous manquerez le plus) -How you will feel in the dungeon (which or what
  2. French

    In this assignment, answer the questions below in complete sentences, with logical responses. But I don't know some of these questions. So can you see if I did these correctly in French. **Qu'est-ce que tu as bu hier? French:J'ai
  3. french/francais

    I need to find out the english for the following french words, I have found the answers but it doesn't make a lot of sense when translated to english. these items are on a list of things to take on a trip. bidon = can (when
  4. french

    Hey, Can someone take a look at my french below, and let me know what corrections / changes I need to make please? French - Specialites: Cafe, creme beignet, et pate de francais English - Specialities: Coffee, Donuts (do I just
  5. French

    Thank you for using the Jiskha Homework Help Forum. "Tout le monde le regarde." Next time, YOU try first, please! We HELP rather than DO. Invest in a good paper-back dictionary (English to French/French to English.) How do you say
  6. math

    Quadrilateral KLMN has vertices K(-2,-2), L(1,1), M(0,4), and N(-3,5). It is first translated by (x + 2,y - 1) and then translated by (x - 3,y + 4). When a figure is translated twice, a double prime symbol is used. Find the
  7. French

    I need 10 sens. translated to french.. 1. how are you today 2. very well how about you 3. i love you 4. nice to meet you 5. i am so bored 6. I love to play gymnasics but hate to play soccor 7. What are up up 2? 8. Im so happy 9.
  8. French

    Does anybody speak French?Because I need help in it? post your question. Our French teacher will be along sometime this evening. OH ok I just needed help with indefinite and definite articles.are you in French? Thank you for using
  9. French

    Bonjour!! Could you please ckeck if i have translated these sentences correctly into french! Merci! No, this is my lollipop Non !C'est ma lucette What's the problem? Quel est le problème Buttercup stole my lollipop Buttercup a
  10. French

    Hi there, can you see if i have translated the english djibouti anthem correctly into French. Djibouti National Anthem Arise with strength; for we have raised our flag, The flag which has cost us dear With extremes of thirst and
  11. FRENCH

    COuld you please tell me if Ive translated these French words and phrases right? Est-ce qu(e) - Phrase introducing a question Ne Quitte pas - Wait a minute? Maintenant - Now Il y a des defiles et beaucoup de bals: -There are some

More Similar Questions