Valentine for Ernest Mann

by Naomi Shihab Nye
You can't order a poem like you order a taco.
Walk up to the counter, say, "I'll take two"
and expect it to be handed back to you
on a shiny plate.
Still, I like your spirit.
Anyone who says, "Here's my address,
write me a poem," deserves something in reply.
So I'll tell a secret instead:
poems hide. In the bottoms of our shoes,
they are sleeping. They are the shadows
drifting across our ceilings the moment
before we wake up. What we have to do
is live in a way that lets us find them.
Once I knew a man who gave his wife
two skunks for a valentine.
He couldn't understand why she was crying.
"I thought they had such beautiful eyes."
And he was serious. He was a serious man
who lived in a serious way. Nothing was ugly
just because the world said so. He really
liked those skunks. So, he re-invented them
as valentines and they became beautiful.
At least, to him. And the poems that had been hiding
in the eyes of skunks for centuries
crawled out and curled up at his feet.
Maybe if we re-invent whatever our lives give us
we find poems. Check your garage, the odd sock
in your drawer, the person you almost like, but not quite.
And let me know.

using this context why does the author compare this poem to a taco

The comparison of a poem to a taco in this context suggests that poems cannot simply be ordered or created on demand, just like a taco cannot be simply ordered at a counter. The author is highlighting the idea that poems, like tacos, can be found in unexpected places and moments, and that they must be discovered or stumbled upon rather than requested or manufactured. Just as one must search for the perfect ingredients to create a delicious taco, one must also search for inspiration and creativity to write a meaningful poem. This comparison emphasizes the idea that true poetry, like a well-crafted taco, requires time, effort, and a willingness to explore and uncover hidden beauty in unexpected places.