why does it make sense for us to form a parody of Romeo and Juliet?

Why not?

Forming a parody of Romeo and Juliet can make sense for several reasons. Parodies are a form of satire that aims to humorously highlight and criticize the original work or its themes. In the case of Romeo and Juliet, a tragedy about young star-crossed lovers, a parody can provide comedic relief and serve as a commentary on various aspects of the original play. Here are a few reasons why it might make sense to create a parody:

1. Entertainment: Parodies are often created to entertain audiences by offering a fresh perspective on a well-known story. By presenting Romeo and Juliet in a comedic light, a parody can make the story more accessible, relatable, and enjoyable for a wider range of audience members.

2. Cultural and historical relevance: Romeo and Juliet is a classic play that has been studied and adapted countless times throughout history. By creating a parody, you can reference and satirize the cultural and historical context in which the original play was written. This can enable audiences to engage with the original work on a deeper level while appreciating the humor and social commentary of the parody.

3. Critique and commentary: Parodies often aim to criticize or mock certain aspects of the original work. In the case of Romeo and Juliet, a parody can make satirical observations about love, adolescence, family dynamics, societal norms, or even the repetitive nature of romantic tropes. By exaggerating or subverting certain elements, a well-crafted parody can shed new light on these themes while encouraging critical thinking and reflection.

To create a parody of Romeo and Juliet, you could consider altering the plot, characters, setting, or even the language to exaggerate certain elements or introduce new comedic angles. It's important to maintain the essence of the original story while incorporating humor and satire. A comprehensive understanding of the original play and its themes will help you identify areas to parody effectively.