(I don't know how to type the accent marks)

Que esta haciendo cada persona para arreglar cada cuarto? Use the present progressive tense.

La casa esta muy desordenada. Papa y Mama estan en la cocina donde hay muchos platos sucios (1). Cecilia esta en el comedor donde la alfombra esta sucia (2). Paco esta en la sala donde hay polvo (3). Tu estas en tu cuarto que esta muy muy desordendado (4). Tu hermana esta en el bano que esta muy sucio tambien (5).

1)they are washing the dishes
2)she is vacuuming the carpet
3)he is dusting
4)I am straightening my room
5)she is cleaning the bathroom

If these are right, I need help on the translation.

I can send you a chart on how to make accent marks on the computer, but I need to know if you have a PC or a MAC, Windows or not.

You should TRY the answers first and then you will learn quickly the "pitfalls." If you don't try it first, you will NOT learn well!

1) están lavandando los platos
2) está pasando la aspiradora en la alfombra. (colloquially you might hear "está limpiando la alfombra."
3) Paco está desempolvorando
4) This is not clear if you are keeping the same subject OR are you speaking to the person? If there is a modelo, you need to follow that. Tú estás poniendo en orden tu cuarto. (If the subject is "tú estás" = tú is still the subject, not "I."
5) Está limpiando el baño.

Sra

There is a big difference between asking that we HELP you and that we DO the work for you.

Sra

I have Pc vista. I don't know what youre talking about. I had my answers for that and I wasn't really sure so I needed to know if that part was right first before I worked on translating it. I really don't know what I did wrong here to warrant what you wrote. There is no model to follow. I knew what I had to do I just had to get it right first then translate.

Then next time please write your answers first.

For accent marks on a PC = (Broken Link Removed)

My remarks had to do with this statement on your post: If these are right, I need help on the translation.

That sounded like you wanted the TRANSLATION, which to me meant the answers, which I gave you.

Sra

No I just needed to know if they were right yes/no then I was going to try to translate it and repost. Translation= answers? ABSOLUTLEY NOT. If the answer to the questions are wrong then the translation means NOTHING.

and I DID post my answers I just didn't translate them.

Here are the translations for each person's action to tidy up each room:

1) Ellos están lavando los platos.
2) Ella está pasando la aspiradora en la alfombra.
3) Él está quitando el polvo.
4) Yo estoy ordenando mi cuarto.
5) Ella está limpiando el baño.

It looks like you've correctly matched the actions to each person, but there are a few mistakes in the translations. The correct translations are:

1) They are washing the dishes.
2) Cecilia is in the dining room where the carpet is dirty.
3) Paco is in the living room where there is dust.
4) You are in your room, which is very messy.
5) Your sister is in the bathroom, which is also very dirty.

Remember to pay attention to verb conjugation and gender agreement when translating sentences. If you have any further questions, feel free to ask!