for tu commands:

Bring it! = traelo
Bring it (negative)! = no lo traes

or "no lo traigas" ?

no lo traigas

think "yo form", then flip endings (er verb so as ending)

If an accent mark is required, it MUST be there or your verb will be marked wrong.

being it = tráelo
don't = no lo traigas

If the verb is regular, use the 3rd person singular: él lo trae = statement but tráelo = bring it = command

The negative will use the "yo" form as the root with the "opposite vowel" meaning an -ar verb uses "e" while an "er" or "ir" verb use "a."
hablar = habla/no hables
comer = come / no comas
vivir = vive / no vivas

Sra

How do you change the following underlined word toa direct object pronoun and position it correctly?

Toca usted ese instlumento?

The correct translation for "Bring it!" in the informal "tu" command form is "tráelo". When giving a negative command in the "tu" form, we typically use the word "no" followed by the verb conjugated in the present tense subjunctive form. Therefore, to say "Bring it (negative)!" in the "tu" command form, you can say "no lo traigas".

So, both "no lo traes" and "no lo traigas" can be considered correct for the negative command form, but "no lo traigas" is more commonly used. Remember to conjugate the verb "traer" to match the subject pronoun "tu" (you) in the present tense subjunctive form.