I don't really get this question.

Que no te gusta nada?

What do you like, nothing?

right?

This does not really make sense. Your English translation is right, however there would be a comma before nada.

Are you asking why they don't like anything?

In which case, you want to use "por que'" not que.

Your English translation

there is no comma in my book I guess I'll have to skip this question

Or does it mean "Don't you like anything?" or "Do you like nothing?"

Keep in mind that double negatives in Spanish are for emphasis, not canceling each other out!

Thank you for using the Jiskha Homework Help Forum. It is important to put accent marks where they belong. Please type this EXACTLY as it is in your book.

que = that
qué = what.
I'd guess it might be: "`¡Qué! ¿No te gusta nada?" = What! You don't like anything?

Sra

Yes, that's correct! The question "Que no te gusta nada?" translates to "What do you like, nothing?" in English. It is asking about something that you don't like at all or dislike entirely.