Hi, I just have these few sentences or fragments that I cannot figure out whats wrong, can someone help?

J¡¯ai assist¨¦ ¨¤ six semaines programme ¨¦t¨¦ au RISD
(I attended a six week summer program at RISD)

! Je n'ai pas vu beaucoup de lieux parce que je suis rest¨¦ l¨¤ que cinq jours.
(I did not see a lot of places because je stayed there for five days)

"est-ce que nous pourrions aller au Canada apr¨¨s le programme?" et

(can we go to canada after the program?)

Mes profs ¨¦taient strictes, mais elles m'ont aid¨¦ ¨¤ pr¨¦parer mon carton ¨¤ dessins.

my teachers were strict but they helped me prepare my portfolio.

Nous sommes all¨¦s au Niagra Falls

we went to niagra falls.

there is something wrong with all of them.

can someone help please?=]

J'ai assisté à un programme de six semaines.

Je n'ai pas vu beaucoup de lieux parce que j'y suis resté(e, if feminine) cinq jours.

Est-ce que nous pouvons/pourrions aller au Canada après le programme?

Mes profs étaient stricts/sévères mais ils m'ont aidé à préparer mon portefeuille. (were all your teachers female? elles m' ont, etc.)

Nous sommes allés aux chutes du Niagara.

Il y a quelque chose injuste/érroné avec tous (all of what?)

Sra (aka Mme)

I hope you realize that Mme Sra has already answered all of your questions.

Bonne fin de soirée!

yeah sorries. It posted twice when I refreshed>< and for

Mes profs étaient stricts/sévères mais ils m'ont aidé à préparer mon portefeuille. (were all your teachers female? elles m' ont, etc.)

would it be aidée because of the pronoun I used?

also I have two more things I need help with><

J'ai appris beaucoup de choses sur l'art au progamme (d'?)été

Je ne me rappelle pas ce que nous faisions après ça parce que j'étais malade et j'ai dormi beaucoup.

"Mes profs étaient stricts/sévères mais ils m'ont aidé à préparer mon portefeuille. (were all your teachers female? elles m' ont, etc.)

would it be aidée because of the pronoun I used?"

What mme Sra said was: if ALL your teachers are female, then it would be "...mais elles m'ont...", otherwise keep "...mais ils m'ont...".

Also, if YOU are female, then it would be "...mais ils/elles m'ont aidée..." because the "participe passé" has to agree with the pronoun of the person who is being helped (direct object of verb aider) if the pronoun is placed before the "participe passé".

In fact, for questions on French, it is preferable to give a screen name to identify your gender to facilitate the corrections. John or Mary will do.

progamme d'été is correct.

Je ne me rappelle plus ce que nous avons fait après le cours parce que j'étais malade et j'ai beaucoup dormi.

Let's go through each sentence and identify the errors:

1. J¡¯ai assist¨¦ ¨¤ six semaines programme ¨¦t¨¦ au RISD
(I attended a six week summer program at RISD)

There are two errors in this sentence. First, there is an extra space before "six semaines." Secondly, the "¨¦t¨¦" should be replaced with "d'¨¦t¨¦" to indicate the summer program. The corrected sentence would be: "J'ai assist¨¦ ¨¤ un programme d'¨¦t¨¦ de six semaines au RISD."

2. Je n'ai pas vu beaucoup de lieux parce que je suis rest¨¦ l¨¤ que cinq jours.
(I did not see a lot of places because je stayed there for five days)

The error in this sentence is the use of "que" instead of "pendant" to indicate time duration. The corrected sentence would be: "Je n'ai pas vu beaucoup de lieux parce que je suis rest¨¦ l¨¤ pendant cinq jours."

3. "est-ce que nous pourrions aller au Canada apr¨¨s le programme?" et
(can we go to canada after the program?)

There is no error in this sentence. It is grammatically correct.

4. Mes profs ¨¦taient strictes, mais elles m'ont aid¨¦ ¨¤ pr¨¦parer mon carton ¨¤ dessins.
(my teachers were strict but they helped me prepare my portfolio.)

The gender agreement for "strictes" is incorrect. Since "profs" is plural and feminine, it should be "stricts" instead. The corrected sentence would be: "Mes profs ¨¦taient stricts, mais ils m'ont aid¨¦ ¨¤ pr¨¦parer mon carton ¨¤ dessins."

5. Nous sommes all¨¦s au Niagra Falls
(we went to niagra falls)

The error in this sentence is the misspelling of "Niagara" as "Niagra." The corrected sentence would be: "Nous sommes all¨¦s au Niagara Falls."

Now, all the sentences have been corrected.