Could you please check my sentences these are what I would buy and wouldn't buy from a store(expect the one with I don't buy will not include the store.)

Part 1

1. J'achète du poulet à la boucherie parce que j'aime le poulet.

2. J'achète du gâteau à la boulangerie parce que j'aime le gâteau.

3. J'achète des crevettes à la poissonnerie parce que j'aime les crevettes.

4. J'achète des fraises au marchè parce que j'aime les fraises.

5. J'achète du jambon à la charcuterie parce que j'aime le jambon.

Part II

1. Je n'achète pas de lait parce que je n'aime pas le lait.

2. Je n'achète pas de oignons parce que je n'aime pas les oignons.

3. Je n'achète pas de poires parce que je n'aime pas les poires.

4. Je n'achète pas de haricots verts parce que je n'aime pas les haricots verts.

5. Je n'achète pas de petits pois parce que je n'aime pas les petits pois.

on part 2 I meant to put for #2 was d' oignons sorry for the confusion.

Looks good to me.

Looks good to me as well!

Sra (aka Mme)

Your sentences look great! Here's a breakdown of how to construct the sentences:

Part 1:

1. J'achète du poulet à la boucherie parce que j'aime le poulet.
- "I buy chicken at the butcher's because I like chicken."
- In this sentence, you correctly used "du" before "poulet" because it refers to an unspecified quantity of chicken.

2. J'achète du gâteau à la boulangerie parce que j'aime le gâteau.
- "I buy cake at the bakery because I like cake."
- Similarly, you used "du" before "gâteau" because it is an unspecified quantity of cake.

3. J'achète des crevettes à la poissonnerie parce que j'aime les crevettes.
- "I buy shrimp at the fish shop because I like shrimp."
- Here, you correctly used "des" before "crevettes" because it refers to multiple shrimp.

4. J'achète des fraises au marché parce que j'aime les fraises.
- "I buy strawberries at the market because I like strawberries."
- You used "des" before "fraises" because it is multiple strawberries.

5. J'achète du jambon à la charcuterie parce que j'aime le jambon.
- "I buy ham at the deli because I like ham."
- Just like in sentences 1 and 2, you used "du" before "jambon" as it refers to an unspecified quantity of ham.

Part II:

1. Je n'achète pas de lait parce que je n'aime pas le lait.
- "I don't buy milk because I don't like milk."
- In this sentence, you correctly used "de" before "lait" because it is an unspecified quantity of milk.

2. Je n'achète pas d'oignons parce que je n'aime pas les oignons.
- "I don't buy onions because I don't like onions."
- Similarly, you used "d'" before "oignons" because it refers to multiple onions.

3. Je n'achète pas de poires parce que je n'aime pas les poires.
- "I don't buy pears because I don't like pears."
- Here, you correctly used "de" before "poires" because it is an unspecified quantity of pears.

4. Je n'achète pas de haricots verts parce que je n'aime pas les haricots verts.
- "I don't buy green beans because I don't like green beans."
- You used "de" before "haricots verts" as it refers to multiple green beans.

5. Je n'achète pas de petits pois parce que je n'aime pas les petits pois.
- "I don't buy peas because I don't like peas."
- Just like in sentence 3, you used "de" before "petits pois" as it refers to multiple peas.

Great job on your sentences! You correctly used the appropriate articles and nouns, and your sentences are grammatically accurate. Keep up the good work!