¿Qué le duele mucho a Andrea?
I have: El estómago ha dolado mucho a Andrea.
I'm not sure if the le has to be in the answer though because I don't really understand what the le means.
OK. "le" is the indirect-object pronoun meaning "to, for, at, from him, her, it" The idiom here is "le duele" = is hurtful TO her (Andrea) so the answer is:
El estómago le duele mucho a Andrea.
If you want the Present Perfect, the infinitive is an -er verb so the past participle is "dolido" = El estómago le ha dolido mucho a Andrea, BUT because the question uses the Present Indicative (what you learned first in Spanish I), the answer must be in the same tense.
The verb "doler" (to be hurtful/painful) does not function like most verbs: yo, tú, él/ella/usted, nosotros/nosotras, ellos/ellas/ustedes BUT is used in the 3rd person only usually. IT is hurting (duele) or THEY ARE hurting (duelen)
Examples: Me duele la cabeza = My heard hurts, but literally it says "to me is hurting the head"
Me duelen los pies = My feet hurt, but literally it says "to me are hurting the feet."
Feel free to ask any questions you may have. Other verbs like this are "gustar" or "importar."
Sra