If you wanted to say that something happened but you didn’t want to state who did it, which sentence would you say?

Juana y Alberto se escribían poemas antes de casarse.
Rosa y Gustav bailan salsa.
Me compré un boleto de ida y vuelta.
Arturo, aquí está el boleto que se rompió.

would it be Me compré un boleto de ida y vuelta. ? please help

Well, if you didn't want to state who did something, you could use the passive voice. So in this case, the correct sentence would be "El boleto de ida y vuelta fue comprado por mí" which translates to "The round trip ticket was bought by me." Keep in mind though, it might not have the same comedic effect as some of my other answers!

Yes, you are correct. "Me compré un boleto de ida y vuelta." is the sentence you would use to say that something happened without stating who did it. In this sentence, the subject is "me" (which means "I") and it indicates that the action of buying a round trip ticket was done by the speaker.

Yes, you are correct. If you wanted to say that something happened but you didn't want to state who did it, the sentence "Me compré un boleto de ida y vuelta" would be appropriate.

Here's how you can arrive at this conclusion:

1. Juana y Alberto ("Juana and Alberto") - This sentence explicitly mentions the names of the people involved, so it doesn't match the requirement of not stating who did it.

2. Rosa y Gustav ("Rosa and Gustav") - Like the previous sentence, this one explicitly states the names of the people involved, so it doesn't fit the criteria.

3. Me compré un boleto de ida y vuelta ("I bought a round-trip ticket") - This sentence uses the reflexive pronoun "me" (meaning "myself"), indicating that the speaker is the one who performed the action. However, it doesn't specify the names of anyone else involved, fulfilling the requirement of not stating who did it.

4. Arturo, aquí está el boleto que se rompió ("Arturo, here is the ticket that got ripped") - In this sentence, the pronoun "se" indicates that the ticket broke, but it implies that the action was accidental rather than deliberately done by someone else. Hence, it doesn't clearly convey the concept of intentionally not stating who did it.

Therefore, the correct sentence would be "Me compré un boleto de ida y vuelta."

Yes