can you review - please

En las vacaciones de invierno me quedé en casa. Pasé tiempo con mi familia. Yo estudié para los exámenes finales. Yo tuve tiempo para organizar mis cosas. Yo celebre Chanukah con mi madre y la Navidad con mi padre. En Chanukah encendimos unas velas y recibimos unos regalos. Nosotros celebramos por ocho días. La Navidad nosotros decoramos un árbol y celebramos por un día. Yo recibí una cartera amarilla y perfume. Me divertí porque me relajé.

In the winter break I stayed at home. I passed time with my family. I studied for the final exams.I had time to organize my stuff. I celebrated Chanukah with my mom and Christmas with my dad. In Chanukah we light candles and receive gifts. We celebrate for eight days. In Christmas we decorate a tree and celebrate for one day. I received a yellow wallet and perfume. I had fun because I relaxed.

Yo celebre = Yo celebré (you missed the accent again)

only one mistake in the Spanish!

more in the English:

I passed time = I spent time (the other is much too awkward in English!)

receive gifts. = receive (spelling)

In Christmas = On Christmas

SUGGESTION: To make your essays more "sophisticated" try for complex sentences = combine 2 simple sentences into one complex one!

Sra

Your translation is mostly accurate! However, there are a few minor grammatical errors that can be corrected:

"In the winter break, I stayed at home. I spent time with my family. I studied for the final exams. I had time to organize my things. I celebrated Chanukah with my mother and Christmas with my father. For Chanukah, we lit candles and received gifts. We celebrated for eight days. For Christmas, we decorated a tree and celebrated for one day. I received a yellow wallet and perfume. I had fun because I relaxed."

Overall, great job!