assignment

Escribe las frases en espanol.
1. We forgot the homework. ( literalmente: "The homeowrk was forgotten "on us")

_____________________

2. You lost money. ( the money was lost "on you")
______________________

I AM VERY CONFUSED

Nosotros olvidamos la tarea

tu perdiste el dinero

OK. Let's look at what Claudia provided for you first. SHE is accepting the blame = nosotros olvidamos la tarea. Tú perdiste el dinero.

Now, what you are doing is called ACCIDENTAL: no one is accepting the blame! Instead the "thing" itself gets the blame and it's only incidental (happenstance) that a person is involved.

Se nos olvidó la tarea.

Se te perdió el dinero.

See how the THING is at fault? You need to see that first. Then the "nos" or "te" are the indirect-object pronouns, NOT taking the blame, but only happening to be there!

Please let me know if you don't have the idea yet.

Sra

No te preocupes, ¡estoy aquí para ayudarte! Parece que estás teniendo dificultades con la estructura de estas frases en español. Permíteme explicarte cómo se construyen estas oraciones:

1. "We forgot the homework" se traduce literalmente como "Olvidamos la tarea". En este caso, la estructura en español es similar a la estructura en inglés: sujeto + verbo + objeto directo. La forma de pasado "olvidamos" corresponde al pronombre "nosotros" en español.

2. "You lost money" se traduce como "Perdiste dinero". Nuevamente, la estructura básica de sujeto + verbo + objeto directo es la misma en español. La forma de pasado "perdiste" corresponde al pronombre "tú" en español.

Espero que esto aclare tus dudas y te ayude a comprender cómo construir estas oraciones en español. Recuerda que practicar y leer textos en español te ayudará a familiarizarte con la gramática y a mejorar tu comprensión del idioma. ¡No dudes en hacer más preguntas si lo necesitas!