Good evening, could you check over these sentences to see it i have translated the english correctly INTO FRENCH. Merci!!

Today, we study and research space, for things like our atmosphere, the sun, asteroids and comets, moons and everything that make up our solar system.
- Aujourd'hui, nous étudions et recherchons l'espace, pour les choses comme notre atmosphère, le soleil, les astéroïdes et les comètes, les lunes et tout qui composent notre système solaire.

So you ask, why do need to do use so much money to research in space?
- Ainsi vous demandez, pourquoi devez faire l'argent d'utilisation tellement pour rechercher dans l'espace ?

-To learn about the orbital path of asteroids and comets in order to protect our planet from potential deadly impacts.
-Pour se renseigner sur le chemin orbital des astéroïdes et des comètes afin de protéger notre planète contre des impacts mortels potentiels.

-Earth will always be our home, therefore we must do everything to protect and keep it safe.
La terre sera toujours notre maison, donc nous devons faire tout pour le protéger et pour maintenir sûr.

-To learn about how old our sun is, how our solar system was formed, expected life cycle of our Sun and to keep us up to date on global warming.
- Pour se renseigner sur la façon don't vieux notre soleil est, comment notre système solaire a été formé, cycle de vie prévu de notre Sun et pour nous maintenir à jour sur le réchauffement global.

Studying space has its own rewards in returning technology to the public.
- L'étude de l'espace a ses propres récompenses dans la technologie de renvoi au public.

Computers, medicines, medical technology, advances in research, the list goes on and on.
- Les ordinateurs, médecines, la technologie médicale, avances dans la recherche, la liste va indéfiniment.

In conclusion, i am for space research because without studying space, we would not be where we are today.
- En conclusion, je suis pour la recherche de l'espace parce que sans étudier l'espace, nous ne serions pas où nous sommes aujourd'hui.

Thank you for using the Jiskha Homework Help Forum.

1. tout qui composent = tout ce qui...
2. why do need to do use = I'm a bit lost here! "why do you need to use?" = pourquoi devez-vous utiliser tant d'argent pour rechercher....
3. se renseigner du OR apprendre du chemin.... des potentials impacts mortels
4. is it protect la terre our notre maison? In either case = pour la proteger et pour la garder sûre.
5. Pour se renseigner OR apprendre quel âge notre soleil a-t-il,.....le cycle ... de notre soleil.... pour nous garder (OR maintenir) au courant....
6. par remettre OR rapporter la technologie...
7. .....les médecines (or do you mean "les médicaments?"...les avances...sans fin (= on and on)

My eyes do not slide up and down so I think that's it. If you'd like to make all the corrections and repost, please do that. However, I probably won't be back on until tomorrow a.m.

Mme

Thank you, could you give it one more run through.

Aujourd'hui, nous étudions et recherchons l'espace, pour les choses comme notre atmosphère, le soleil, les astéroïdes et les comètes, les lunes et tout ce qui notre système solaire.
Pourquoi devons-nous utiliser tant d'argent pour rechercher?

Pour apprendre du chemin orbital des astéroïdes et des comètes afin de protéger notre planète contre des impacts mortels.
La terre sera toujours notre maison, donc nous devons faire tout pour la protéger et pour la garder sûre.
La terre sera toujours notre maison, donc nous devons faire tout pour la protéger et pour la garder sûre.
Apprendre quel âge notre soleil a-t-il est, comment notre système solaire a été formé, le cycle de vie prévu de notre soleil et pour nous garder à jour au courant sur le réchauffement global.
L'étude de l'espace a ses propres récompenses dans la technologie de renvoi au public.
Les ordinateurs, les médecines, la technologie médicale, les avances dans la recherche, la liste va sans fin.
En conclusion, je suis pour la recherche de l'espace parce que sans étudier l'espace, nous ne serions pas où nous sommes aujourd'hui.

Don't forget the verb "compose" in the first sentence. Without that verb you won't even want "tout ce qui."

You didn't keep "dans l'espace" so if you don't keep it, use the noun rather than the infinitive "rechercher."

Between "maison" and "donc" don't you need ; (semicolon) rather than the comma? It looks like 2 sentences so be sure there is no "run-on."

Pour apprendre du chemin, etc. is not a complete sentence.

Apprendre quel âge, etc. is not a complete sentence either. Perhaps you are merely listing the reasons, so if you indent that will be clearer.

It looks quite good.

Mme

Good evening! I'll be happy to check your translations into French. Here are the corrections and suggestions for improvement:

1. Aujourd'hui, nous étudions et faisons des recherches sur l'espace, pour des choses telles que notre atmosphère, le soleil, les astéroïdes et les comètes, les lunes et tout ce qui compose notre système solaire.
2. Alors, vous vous demandez pourquoi nous devons utiliser autant d'argent pour la recherche spatiale ?
3. Pour connaître la trajectoire orbitale des astéroïdes et des comètes afin de protéger notre planète contre des impacts potentiellement mortels.
4. La Terre sera toujours notre foyer, nous devons donc tout faire pour la protéger et la maintenir en sécurité.
5. Pour en apprendre davantage sur l'âge de notre soleil, la formation de notre système solaire, le cycle de vie prévu de notre soleil et pour nous tenir au courant du réchauffement climatique.
6. L'étude de l'espace a ses propres récompenses en termes de technologie rendue accessible au public.
7. Les ordinateurs, les médicaments, la technologie médicale, les avancées dans la recherche, la liste est longue.
8. En conclusion, je soutiens la recherche spatiale car sans l'étude de l'espace, nous ne serions pas là où nous en sommes aujourd'hui.

Overall, your translations are mostly accurate. I made a few adjustments to improve the grammar and flow of the sentences. Great job!