please don't use any web translaters..most don't say th right things

how would you say:

my name is amethyst. i was born in ghana and came to america when i was 2 years old. i am short with dark skin and dark hair. I used to live in fontana but now i live in corona. I hope to become a pediatric nurse and wish to live in sanfrancisco in the future. If you are in high school,i would advise you to do your best and never give up!

someone who speaks spanish pleasee translate

Before someone else answers in Spanish much better than I can, I would like to suggest that you pay more attention to the rules of capitalization in English (and Spanish), lest you be penalized in future job and college applications. The following words in your question should have been capitalized: How, My, Amethyst, I, Ghana, America, Fontana, Corona, San Francisco (two words), and Spanish.

Thank you for using the Jiskha Homework Help Forum. Capitalization is also important in Spanish. In addition, if you are studying Spanish, you should DO this first before we HELP you!

Me llamo "Amatista." Nací en Ghana y vine a América cuando tenía dos años. Soy corta con piel morena y cabello moreno. Vivía en Fontana pero ahora vivo en Corona. Espero ser enfermera en pediatría y espero vivir in San Francisco en el porvenir. Si Usted asiste al colegio, le aconsejo hacer lo mejor y nunca darse por vencido.

Actually the last sentence would be best with the Subjunctive, but unless you were at least in Level III you would not hav studied that, so I avoided it with a simpler construction, which is also correct.

Sra

P.S. Oops! Toward the end the "hav" should be "have!" Sorry, my computer is so bad at skipping spaces and letters!

Mea culpa, Sra

Mi nombre es Amethyst. Yo naci en Ghana y vine a America cuando tenia dos anos. Llo soy de estatura baja con piel oscura y pelo oscuro. Llo vivia en Fontana, pero ahora estoy viviendo en Corona. Llo espero ser algun dia una enfermera en pediatria, y deseo vivir en San Francisco en el futuro. Si estas en la escuela de segunda ensenanza, te aconsejaria que trates de aser lo mejor y nunca te des por vencido.

Just a few things for Susie.

1. accents = América / años
2. spelling of "llo " = Yo (tthree times)
3. accent = algún día, pediatría
4. Since you don't know to whom she is speaking "estás" for "tú" is too familiar = está
5. Y ou can also say "la escuela segundaria"
6. Not "te" but formal = le
7. aconsejaría = I WOULD versus aconsejo = I DO, plus trates should be formal = trate and spelling "aser" is "hacer" plus "te des" becomes "se dé."

Sra

Hi, this is how I'd translate it:

Mi nombre es Amatista. Nací en Ghana y vine a América cuando tenía dos años. Soy de estatura baja con piel oscura y cabello oscuro. Vivía en Fontana, pero ahora vivo en Corona. Espero convertirme en enfermera pediátrica y deseo vivir en San Francisco en el futuro. Si usted asiste a la escuela secundaria, le aconsejaría dar lo mejor de usted y nunca darse por vencido!

will you translate this ong for me in english it would be very much a reicated

Fue encontrarme en tu mirada y al sentirme enamorada
era menos frágil junto a ti
pero todo era mentira te marchaste de mi vida
y me perdí y me perdí.

Sigue vivo tu recuerdo me hace daño si te pienso
estoy triste pero estoy de pie,
aunque me hayas olvidado se que tarde o más temprano
vas a entender cuanto te amé.

(Chorus)
Algun día sin pensarlo me vas a extrañar despacio
algun día una la mañana sentirás que te hago falta
en tu interior vas a sentir amor nadie sabe lo que tiene
hasta que al final people singing (lo pierde).

Cada vez que vuelvo a verte
no lo niego aún me duele
pero sé que un dia (talked (un dia estaré bien)
aunque me hayas olvidado sé que tarde o más temprano
vas a entender cuanto te amé...

Algun día sin pensarlo me vas a extrañar despacio
algun día una la mañana sentirás que te hago falta
y en tu interior vas a sentir amor noo nadie sabe lo que tiene
hasta que al final lo pierde…. Noo ooo
nooooo

Algun día sin pensarlo me vas a extrañar despacio
algun día una la mañana sentirás que te hago falta
en tu interior vas a sentir amor nadie sabe lo que tiene
hasta que al final (wait 4seconds ) sing (lo pierde)
music playing and people screaming ,
Te amo con todo mi corazón Madrid arriba ustedes.!!

kiayeta laboca stupida puenta shimia me balles mallicon

need help translating las comidas y other common woeds from english to espanol

Deseo U ahora! en mí en mí...