Thank you very much.

I just have a few doubts about an email I need to write.

Students will be able to..
1) use recordings to monitor grammatical errors in spoken English

2) Prof. ... has completed part D in Italian (points 2-6). I translated them into English and I'm attaching it to this email.
3) I will receive part F/G from him tomorrow.
4) I need to check part D 1-2 (summary of the project, motivation, scientific objectives) we filled in together last Saturday so that I can integrate it with the information included by Prof...
5) Thank you very much for your cooperation. Hoping you had a nice weekend with no snow, I send you all the best (regards???)

1) OK

2) Prof. ... has completed part D in Italian (points 2-6). I translated them into English, and I'm attaching my translation to this email.

3) I will receive part F-G from him tomorrow.

4) I need to check part D 1-2 (summary of the project, motivation, scientific objectives) we filled in together last Saturday so that I can integrate it with the information included by Prof...

5) Thank you very much for your cooperation. Hoping you had a nice weekend with no snow, I send you all the best wishes for a productive week. (??)

Sure! I can help you with your email doubts. Let's go through each point one by one and I'll explain how to structure your email.

1) For the first point, if you want to mention that students will be able to use recordings to monitor grammatical errors in spoken English, you can write something like:

"Dear [Recipient's Name],

I hope this email finds you well. I wanted to inform you that I have developed a new tool that allows students to monitor and analyze their grammatical errors in spoken English using recorded samples. This tool will provide them with valuable insights on their language proficiency and help them improve their spoken English skills."

2) For the second point, if you are attaching a translated version of part D completed by Prof. [Name], you can write:

"Furthermore, I would like to inform you that I have received and translated part D of the project, which was completed by Prof. [Name] in Italian. I have attached the translated version to this email for your reference."

3) Regarding the third point, if you are expecting to receive part F/G from Prof. [Name] tomorrow, you can mention it like this:

"In addition, I anticipate receiving part F and G of the project from Prof. [Name] tomorrow. Once I have received them, I will review and integrate the information into the project."

4) If you want to mention that you need to check and integrate the content of part D 1-2 (summary of the project, motivation, scientific objectives) with the information provided by Prof. [Name], you can write:

"Furthermore, I would like to request your assistance in reviewing and integrating the content of part D 1-2, specifically the summary of the project, motivation, and scientific objectives, which we worked on together during our meeting last Saturday. It is crucial that these sections align with the information included by Prof. [Name]."

5) Lastly, to close your email, you can write:

"Thank you very much for your cooperation in this matter. I hope you had a pleasant weekend without any snow. Wishing you all the best and looking forward to your response.

Kind regards,
[Your Name]"

Please note that the phrases in brackets [ ] should be replaced with the appropriate names or information. I hope this helps you write your email effectively!