cuando (regresar) a mi casa mi familia y yo (desayunar). luego voy a la escuela

what it be translated in to the form by the subjects

regreso - singular yo form

desayunamos - plural form for 'we'

Luego begins a second sentence in which the subject is first person singular. C should be capitalized in Cuando. The first sentence has "yo" as the subject of the first verb and a plural fist person subject for the second verb, which should be desayunamos.

Pay attention to capitalization and punctuation

And punctuation means that if the word requires an accent mark, it MUST be there!

Sra

To translate the given sentence into the form by the subjects, you need to rephrase it according to the subject performing the action.

"When I (return) home, my family and I (have breakfast). Then, I go to school."

Here are the translations based on the subjects:

- "Cuando (regreso) a casa, mi familia y yo (desayunamos). Luego, voy a la escuela." (When I return home, my family and I have breakfast. Then, I go to school.)

- "Cuando (regresas) a casa, tu familia y tú (desayunan). Luego, vas a la escuela." (When you return home, your family and you have breakfast. Then, you go to school.)

- "Cuando (regresa) a casa, su familia y usted (desayunan). Luego, va a la escuela." (When he/she returns home, his/her family and he/she have breakfast. Then, he/she goes to school.)

- "Cuando (regresamos) a casa, nuestra familia y nosotros (desayunamos). Luego, vamos a la escuela." (When we return home, our family and we have breakfast. Then, we go to school.)

- "Cuando (regresan) a casa, su familia y ellos (desayunan). Luego, van a la escuela." (When they return home, their family and they have breakfast. Then, they go to school.)