En ese momento el jet sacado, no tenía miedo. Aunque éste era mi primer viaje a otro país. Viajaba a donde mi grande - el abuelo había nacido. Iba a visitar la casa en donde él vivió como niño. Vería a la familia que nunca había conocido antes. Era muy emocionado mientras que amé el eschucio de las muchas historias sobre Ismir, Turquía. Dormí en el plano mientras que tardó más de un día para llegar. Mi primer día mis primos me tomaron la playa y era así que cansado me caí mentira dormida en la arena. Llamé a mi papá dos veces que noche porque quise decirle todo qui vi. Todo el alimento que yo comí era asombroso. Vi muchos lugares increíbles que nunca olvidaré. Mi mamá y yo permanecíamos en mis grandes grandes tías a casa. Allí el conductor nos tomó por todas partes y nos demostró los mejores lugares para las compras. Nosotros Compramos un vestido hermoso y zapatos que emparejaban. Amaría volver otra vez.

Me tamaron....... I am trying to say on my first day my cousins took me to the beach and I was so tired I feel asleep lying on the sand.

sra j mcguin PLEASE HELP - SraJMcGin, Thursday, October 8, 2009 at 11:05am
I'm not sure what you are trying to say with "sacado" or chucio -- In the moment the [lane took off I was not afraid --or maybe the moment the plane took off I was so excited????
the plane = el avión (not plane, like surface
me tomaron a la playa\
mentira is lie, fib
that night? = esa noche -- I am confused
todo que vi - I think I did this right
great aunts? tía abuela -- I am trying to say great great aunts
Nosotros compramos -- I changed this

2nd sentence is NOT a sentence and you need to finish it, or combine it with the first sentence.

great great aunt? try tía bisabuela
amé el eschucio = ??? This still makes no sense to me
Dormí en el avión = why didn't you make the changes I already gave you? I see the same things wrong.
e mis grandes tías a casa= this is morenglish word order than Spanish = en la casa de = en la casa de mi tía bisabuela

The only way I'm going to know what you are trying to say is to also give me the English.

Sra