posted by Chris .
A haiku by Buson Sudden Shower does it follow the traditional syllable division for haiku?Butterfly sleeping- on the temple bell. Sudden shower -a flock of sparrows clinging to the grasses Before the white Chrysanthemums the scissors hesitate a moment.
I've never studied or taught Haiku, but this may be of some help:
Although Taniguchi Buson (Yosa) was a master of haiku, he also wrote longer poems, influenced both by Japanese and Chinese classics. Having studied and taught haiku in AP/IB Spanish classes, my students wrote some marvelous ones. The theme is usually about nature (the seasons)and the poem consists of 3 metrical lphrases with 5, 7, 5 "beats." Because Buson was a painter in addition to a poet, his haiku "paint" a mental image.
The website Writeacher is one of the best, explaining the difference between Japanese and English haiku.
P.S. The best way for me to explain "haiku" is with an example by the great master, Matsuo Basho:
tabi ni yande (5)
yume wa kareno o (7)
Now look at the translation in English. It can not follow the same meter:
Sick on a journey (5)
dreams roam about (4)
on a withered moon (5)
Hopefully you will get to read haiku in Japanese!