You are on vacation in Paris, describe each attraction you visited.

Can someone please check my work?

La Cite des Sciences et de l’industrie Museum
The La cite des Sciences et de l’industrie is one of the world’s largest museum. La Cite des Sciences et de l’industrie includes everything you would expect from a world class museum and is definitely worth the visit, although being so large, it could take you all day to experience everything. It has a fascinating range of hands-on and interactive displays. A fun spot to geek out!

La Cité des Sciences et de l'industrie Musée
La Cité des sciences et de l'industrie est l'un des plus grand musée du monde. La Cité des Sciences et de l'industrie comprend tout (you would expect) d'un musée de classe mondiale et il est vraiment valoir la visite, (although being so large, it could take you all day to experience everything.)Elle a un fascinant (range of hands-on and interactive displays. A fun spot to geek out!)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
City Segway Tours
Even if you’ve been to Paris a thousand times, city Segway Tours is a must do! You see many of the main attractions, and have great fun getting there. The Segway’s themselves are a breeze to learn to drive and hug fun!

City Segway Tours
Même si vous avez été à Paris un millier de fois, City Segway Tours est un doit faire! Vous voyez beaucoup des principales attractions, et ont beaucoup de plaisir (getting there.) (The Segway’s themselves are easy to learn to drive and lots of fun!)

Please correct any errors I may have in my writing.
PS. the text in brackets I need translated.

Merci Beaucoup!@!@!

watch the word order = le musée de l'industrie

plus grand musée = des musées les plus grands
you would expect = que vous attendez (OR use Conditional for "would")
valoir la visite = worth here = il mérite la visite
SIMPLIFY when you can't say something!
quoiqu'il soit si grand, on doit passer toute la journée pour voir tout...
Get rid of the American slang (geek out)
beaucoup d'expositions réciproques et fascinateurs
I have no idea what "geek out" means in English!
On peut s'amuser beaucoup?

est un doit faire! = on doit faire ce tour (or something similar)
des principales attractions, = beaucoup d'attractions principales
et le voyage vous amusera?
Again, I have no iea what a "Segway" is!
Il est facile d'apprendre a conduire et amusant...

Sra (aka Mme)

La Cite des Sciences et de l’Industrie Museum

The La Cite des Sciences et de l'Industrie is one of the world’s largest museums. It includes everything you would expect from a world-class museum and is definitely worth a visit. However, due to its size, it might take you all day to experience everything. It features a fascinating range of hands-on and interactive displays. A fun spot to geek out!
(Correct translation: Le La Cite des Sciences et de l'Industrie est l'un des plus grands musées du monde. Il comprend tout ce que vous attendez d'un musée de classe mondiale et vaut vraiment la peine d'être visité. Cependant, en raison de sa taille, cela pourrait vous prendre toute la journée pour tout expérimenter. Il présente une gamme fascinante d'expositions interactives et pratiques. Un endroit amusant pour se faire plaisir !)

City Segway Tours
Even if you've been to Paris a thousand times, City Segway Tours is a must-do! You get to see many of the main attractions and have great fun getting there. The Segways themselves are easy to learn to drive and lots of fun!
(Correct translation: Même si vous êtes déjà allé à Paris mille fois, City Segway Tours est incontournable ! Vous pouvez voir de nombreuses attractions principales et vous amuser en vous y rendant. Les Segways eux-mêmes sont faciles à apprendre à conduire et très amusants !)