french

posted by .

How do you say, "Don't bring your kids here!" Is it, "Something something apporter tes enfants ici!"

Thanks! =P

~Slappy~

  • french -

    Thank you for using the Jiskha Homework Help Forum, BUT.....
    Are you speaking to one person, with whom you are on a first-name basis = tu/familiar command.


    Are you speaking to a group of people = vous/formal plural command.

    Without knowing that, I don't know what to give you. However the verb "to bring a person" is amener or conduire. "To bring a person IN" is entrer.

    You said "tes enfants" so it would appear you want the familiar/singular command = N'amène pas tes enfants ici. OR "N'entre pas avec tes enfants ici."

    If it were a sign you might even see: Pas d'enfants ici!

    Mme

Respond to this Question

First Name
School Subject
Your Answer

Similar Questions

  1. French

    I have to write a thesis for the book Les Enfants d'Izieu and I am struggling to come up with something. Can anyone give me suggestions or ideas?
  2. Calculus (Partial Fractions)

    My Calculus class just started Partial Fractions, and I understand MOST of it. I'm having a slight problem though, when either C, or C and D come in. I understand A/(something) + B/(something) But I become confused when it's either …
  3. french

    how do you say I live with my mom but with the word "chez" ?
  4. French

    I don't understand this... Quelles sont les raisons pour lesquelles les enfants quittent la maison lorsqu'ils sont plus âges?
  5. FRENCH I REALLY NEED HELP PLZ!

    I don't understand this... Quelles sont les raisons pour lesquelles les enfants quittent la maison lorsqu'ils sont plus âges?
  6. English

    1. Can you find something sweet? Yes. Here is a sweet cake. 2. Can you find something red?
  7. French

    You're talking to your french pal on the phone. Unfortunately, you have a bad connection. Rephrase each question you ask using inversion. 1.-Est-ce que tu danses bien?
  8. French

    How do you say "I'm just kidding" or "I'm just joking" (something along those lines) in French?
  9. English

    I have a question about quoting. If I have a sentence like: Something something something something "something". Do I quote it this way?
  10. French

    I think that you are hiding something in your stomachs. Je pense que vous cachiez quelque chose dans tes estomacs. ^did I use the subjunctive correctly?

More Similar Questions