Tuesday
September 2, 2014

Posts by green_heart


Total # Posts: 13

Problem with 2 English sentences (French student)
Merci beaucoup pour ces liens. Le livre est "Brewing Justice" de Daniel Jaffee, il date de 2007, et la première phrase fait référence à l'année 2005.
February 26, 2012

Problem with 2 English sentences (French student)
Bonjour! Dans un livre, j'ai lu cette phrase (je précise que l'auteur parle d'une situation présente aux États-Unis): Starbucks promised to create a new line of three fair-trade-certified whole-bean coffees (and four more under its Seattle'...
February 26, 2012

Correction (English text)
Thank you so much! :D
June 7, 2011

Correction (English text)
Hi! I'm a Belgian student and I've just taken a French-to-English translation exam. Here's what I wrote. Can you check the English (spelling, grammar, syntax...), please? Thanks :) You belong to the CIA! Joe came into our room. It was very early, the sun was barely...
June 7, 2011

english
Hi! I'm a French-speaking student and I don't understand what is "abatement work". Can you explain that to me in English, please? Thanks.
January 10, 2011

Discussing arguments in a paper
Thank you very much ;) Everything is much clearer now. However, I think I'll choose the "comparison/contrast" option since the assignment I was given is more of a research paper in which I have to include some sort of debate. Plus, I have to remain formal. Thanks...
April 14, 2009

Discussing arguments in a paper
Hello, I'm currently writing my first academic paper. My subject is Proposition 8. In one chapter, I intend to compare the arguments put forward by proponents and opponents, and I wonder how I should present them. Should I divide each side's arguments in two distinct ...
April 14, 2009

Translation exam part 2 (from French into English)
Thank you very much! I'm not quite sure now, but I believe I actually wrote "listen to the others' advice", the original sentence being "écouter les conseils des autres". "Doing the housework" is probably the British way of saying ...
January 14, 2009

Translation exam part 2 (from French into English)
Okay, here are the 10 isolated sentences (I was in a rush while translating them, ahem...). Thanks :) 1. According to a new study, going for four short walks every day might be healthier than a single long one. 2. In the face of it, the idea of projecting my own shadow didn&#...
January 14, 2009

Translation exam (from French into English)
Thank you very much again :)) "bringing about elements = bringing up elements (?)" The original version says "apporter des éléments", is it "bringing up elements"? "as the person grows old. = perfectly correct, but being "...
January 14, 2009

Translation exam (from French into English)
Hello! I'm a French-speaking student and I had an English exam this morning. We had to translate a text and 10 isolated sentences from French into English. This is, more or less, what I wrote for the text. What do you think of it? If you don't mind, could you correct ...
January 14, 2009

Spanish
Oh my, thank you so much, Sra!!! I actually wrote this for an exam I sat for this afternoon and I was so worried (I will ALWAYS feel frustrated after an exam) but now I'm okay, well, relieved. Thanks again! green_heart
May 26, 2008

Spanish
Hey! Could you help me correct this essay (or part of it) please? Thank you very much Bruselas, el 5 de mayo de 2008 Querida Susana, Qué tal? Espero que estés bien. Te escribo para darte noticias mías y de la gente que conociste aquí. En este ...
May 26, 2008

Pages: 1

Search
Members