French
Oh, I see - thank you so very, very much!!!
French
Could you please tell my why it is: "Une vraie joie de vivre habite cette famille" and not: "Une vraie joie de vivre vit cette famille" Merci beaucoup!
french
I think it should be: Samedi je jouerai au tennis avec mon père.
Grammar (will you check these please)
I am sorry Ms. Sue and GuruBlue - I didn't see your answers. They came up while I was writing and posting.
Grammar (will you check these please)
On 6: I would have said: More favorably received 15: I listened more calmly 3: farthest from my mind ??? 4: most finely carved 7: ran fastest 10: went most smoothly But I am only guessing!
English
For 7 I would have put: When the students want to raise their grades, you usually study more. For 8: We used to have a problem with the dofgs; now you can't hear them bark at all. For 9: The baseball was thrown far and wide, so the pitcher ruined his image. I am only guess...
English
Can't is a contraction of the two words CAN NOT; therefore: "I can't do it" is the same as saying "I can not do it."
English
You're welcome.
English
I think that 2 is correct. If the word ends with an "s", then we do not add another "s" after the apostrophe.
English
I think it means to do things in a different way than they are ususally done.
Pages: <<Prev | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | Next>>
For Further Reading