which statement describes the translation form of a haiku poem?

A. A three line poem with seven syllables in the first and third lines and five syllables in the middle line.••

B. A nine line poem with five syllable in odd numbered lines and seven syllables in even numbered line.

C. A poem of varying length in which all of the line have at least five syllables and every other line ends in a rhythm.

D. A three line poem with five syllables in the first and third lines and seven syllables in the middle line.

Correct me if I'm wrong!!

So it's D

So, you chose A. It's the opposite. The first and third lines both have FIVE syllables. The second line has SEVEN syllables.

What is it

You are correct! The statement that describes the translation form of a haiku poem is option A.

A haiku is a traditional form of Japanese poetry that consists of three lines. The first and third lines have seven syllables each, while the middle line has five syllables. This structure creates a concise and focused form of poetry, typically capturing a single moment or observation in nature.

So, in summary, a haiku is a three line poem with seven syllables in the first and third lines and five syllables in the middle line. Option A is the correct statement.

Very close, it's actually the opposite.

Remember, OPPOSITE.

Which one would be the opposite?

http://www.youngwriters.co.uk/types-haiku-poem

Read this:

http://www.poets.org/poetsorg/text/poetic-form-haiku