"I want to be one of God's healing hands." is it right? i just wanted to say "i want to be a doctor" in a nice way and with a touch of God. Please correct it if im wrong

I think a combination of being specific with the reference to God would help your readers understand you better. "God's healing hands" could refer to just about anyone in the medical profession -- nurses, doctors, psychiatrists, therapists, etc.

How about this: "I want to be a doctor, one of God's healing hands."