Mis hermanos y yo los ( oimons/ oyeron)

______ hablar unos minutos en la cocina.

answer :oyeron

It is correct if you are saying my brothers and I heard a few minutes in the kitchen in english.

Oir (present tense)

Yo oigo
Tu oyes
el oye
NOSOTROS (my brothers and I) oimos
ellos oyen

But the sentences has no correct meaning.

Mis hermanos y yo oimos hablar, unos minutos, en la cocina a ... (¿A quién? - whom?) and is better to use "escuchar" que "oir", then

Mis hermanos y yo escuchamos hablar, unos minutos, en la cocina a ...

Para determinar si la respuesta es "oyeron" o "oimons", primero debemos analizar la forma correcta del verbo. En este caso, estamos hablando del pasado del verbo "oír" en tercera persona del plural (ellos/ustedes). La conjugación correcta del verbo "oír" en el pretérito es "oyeron".

Entonces, los hermanos y yo "oyeron" hablar unos minutos en la cocina.

Es importante tener en cuenta que la forma incorrecta "oimons" podría ser una palabra en otro idioma o algún error tipográfico.