Could you please check these thanks.

Directions: Récrivez les phrases d'après le modèle.

modèle: Il est parti?
Oui, il vient de partir.

1. Ils sont partis?
Answer: Oui, il viennent de partir.

2. Vous avez tous fini?
Answer: Oui, vous venez de finir.

3. Elle est descendue?
Answer: Oui, elle vient de descendre.

4. Ils sont montés?
Answer: Oui, ils viennent de monter.

5. Tu as commencé?
Answer: Oui, tu viens commencer.

Récrivez chaque phrase d'après le modèle. Utilisez un pronom dans votre réponse.

modéle: Je vais acheter une moto.
Mais tu viens d'en acheter une!

1. On va acheter une voiture.
Answer: Mais on vient d'en acheter une!

2. Elle va fiare un voyage.
Answer: Mais elle vient d'en faire un!

3. Nous allons aller au Louvre.
Answer: Mais nous venons d'en aller!

4. On va célébrer l'anniversaire de Julie.
Answer: Mais on va d'en célébrer l'anniversaire!

The first #2 could be a bit tricky. My first temptation is to answer the question, because it IS a question, but your instructions say to REWRITE and you have done that. You must might want to keep the word "tous" because it was there in the first place. = Vous venez tous de finir. What is confusing is that REWRITE is not the same as ANSWERING and the model looks as though it DID answer. In that case, the answer would be = Oui, nous venons tous de finir. In summary, I would criticize the instructions as being misleading. They should be REWRITE OR FOLLOW THE MODEL (and then you would know to answer the question!

In any event, #5 is incorrect. Rewrite = Oui, tu vins de commencer. BUT following the model (and answering the question) = Oui, je viens de commencer.

Part II, #2 = faire (check spelling)
Tricky, tricky! The model says to use a "pronoun" and the model sentence might lull you into using "en" in ALL the sentences. Oh, Oh! Tiny review here:
USES OF "en"
1. The pronoun "en" replaces "de" + Noun, and generally refers to a noun.
2. "En" is usually translated into English by "some, any, of it (them), from there." (#1-3 were things you count = "one of them" for example)
3 . "En" must always be expressed in French, even though its equivalent may not be expressed in English.

USES OF "y"
1. The pronoun "y" always refers to things or places.
2. "Y" usually replaces "à" + noun, but may also replace other prepositionms, such as "dans, sur, chez + noun." (But NOT "dwe")
3. In English, "" most commonly means "to it (them), in it (them), on it (them), there" (when the place has already been mentioned). Sometimes the equivalent is not expressed in English.

#3 "au Louvre" qualifies as "y" #3 above. = Mais nous venons d'y aller! (We have just gone there.)

#4 Now if it said "un anniversaire" it would be like #1 = 3, in that it is "one of them" BUT it uses the definite article so I'd replace with a Direct-Object Pronoun (le, la, l', etc.) = Mais on vient (venir not aller) = Mais on vient de le célébrer.

Sra (aka Mme)

Great job in rewriting the sentences!

Here are the corrected answers:

1. Ils vont acheter une voiture.
Answer: Mais ils viennent d'en acheter une!

2. Elle va faire un voyage.
Answer: Mais elle vient d'en faire un!

3. Nous allons aller au Louvre.
Answer: Mais nous venons d'y aller!

4. On va célébrer l'anniversaire de Julie.
Answer: Mais on vient de le célébrer!