Posted by Jeremy on Monday, March 16, 2009 at 8:11pm.
I think "in wagons" makes more sense than "in carriages." Carrus is the noun meaning a type of Gallic wagon (not a Roman carriage).
The rest seems correct.
Related Questions
Latin - How would you translate this line? Sed Romani patriam meam occupaverunt...
latin - ei spectant pueros in illos ludo
Latin - Why would multi Romanorum have both multi and Romanorum in the genetive ...
latin - How would you translate this from english to latin? Tomorrow, you and ...
English/Latin - I need help writing an epigram in english that I must translate ...
Latin - Urgent Help - I need to translate this sentence into Latin There is ...
Latin - To translate the sentence, "I will not be the first to fight" ...
latin - Odii servitutem? would that translate to hatred of slavery?
latin - Could anyone translate this paragraph for me? i can not figure it out! ...
Latin - Servus amicus agricolae pecuniam donabat. What would this translate to? ...
For Further Reading