Posted by Cody on Tuesday, September 16, 2008 at 5:57pm.
¡Buenas noches, Cody! Now I can correct it for you:
2nd sentence = No me gusta ver a los inmigrantes ilegales que invaden mi país. (But outside of the Native American indians, everyone here is an immigrant!)
3rd sentence = Estoy aprendiendo el español para decirles irse. (OR que se vayan = Past Subjunctive)
4th sentence: Cuando veo a un inmigrante ilegal trabajando en McDonald's, les digo salir. (OR que salgan = don't use Subjunctive unless you've studied it or your teacher will KNOW you've had help!) No me gusta su cultura. ni su comida picante. (there's an example of combining 2 simple sentences into a complex one to avoid some repetition) Tampoco me gustan su música polca y sus sombreros chistosos. No me hace feliz al ver esto en América. No es nuestra cultura.
(Now you are into the Subjunctive; have you had that?) Quienquiera que desee vivir(OR Uno que quiere vivir) en nuestro país debe aprender a hablar nuestra lengua. Nuestra lengua (OR Nuestro idioma) es el inglés, no el español. No hablaré español en América a menos que sea para pedirle a un inmigrante ilegal que salga de nuestro país. (OR pedirle salir) Cuando me gradúe, quiero (OR quisiera) ingresar en los MinuteMen norteamericanos. Estos hombres (OR repeat the same subject) ayudan a mantener a los inmigrantes ilegales fuera de nuestro país. Hay que saber hablar (OR Es necesario saber hablar) español para ser un MinuteMan o un miembro de la patrulla frontera efectivo, porque es necesario decirles a los inmigrantes ilegales salir. (OR with the Past Subjunctive = que salieran)
Sra
P.S. I should point out that any Spanish speaker probably does not know how to polka! It was easier to look at your English. If you want to keep some of the Spanish sentences you wrote, repost them and I'll correct them.
Por lo tanto,misia pepa,su marido y su hija tienen que quedarse en casa. Interesantemente, no parece molestarles mucho. Simplemente pasan el dia hablando entre ellos.
May you please Translate this for me .
P.S. The "secret" to writing in Spanish is to NOT write it out in English first, but try to use the structures and vocabulary you have mastered in class. Try synonyms for words instead of looking them up, if possible. Always SIMPLIFY what you are trying to say.
Sra
The best way to learn in langauge is to THINK in that langauge. For instance, if you look at a chair, think 'silla' instead of trying to translate in your head. The more direct the better.
I tell my students that all the time.
P.S.
Good work, I can see the humour in it.
The best way to learn in langauge is to THINK in that langauge. For instance, if you look at a chair, think 'silla' instead of trying to translate in your head. The more direct the better.
I tell my students that all the time.
P.S.
Good work, I can see the humour in it.
this is so ignorant.
Yo soy un turista latinoamericano y puedo decirte muy claramente !@#$%^& YOU!!!!
Related Questions
english - Do your homework before applying for any job. if you rewrote the ...
English - 1. I do math, science, and English homework every day. 2. I do much / ...
spanish - What is the english translation for? 1) esta' soleado 2)Hace frio ...
spanish - how do you say these words in spanish? notebook eraser cd player ...
spanish - "¿Qué está haciendo esa niña?" &...
spanish - Si una mujer no está casada, se dice que _____. a. está ...
spanish - Si una mujer no está casada, se dice que _____. a. está ...
spanish - "¿Dónde está papá?" "_____ ...
english - what's an introduction Thank you for using the Jiskha Homework ...
English - Did you do your homework? Yes, I did. It is very easy. 1)It cannot be...
For Further Reading