May I have someone proofread for spelling/grammar please?

Friday, July 4, 2008

Using the hand-written, no slot (NS) list of grave shift, the names of the employees that still had uniforms to collect in the back of auto load were typed onto an Excel spreadsheet and saved as Laundry_URMA_Breakdown in G drive. Employees who collected their uniforms and had their names crossed off on the hand-written, NS list did not have their names added onto the spreadsheet. There were two employees that collected their uniforms, but their names were not crossed off on the hand-written, NS list, as found out while checking in the back of auto load. The names of those two employees were not added onto the spreadsheet.

Once all of the laundry was checked in, the check-in report was printed. The names of the employees on the check-in report were looked up in URMA to see if they have slot numbers available; and if they did, the slot numbers were written down on the right side of the employees’ names. The spreadsheet was then checked to see if the employees’ names on the check-in report that had no slot available in URMA had links and positions available in the back of auto load; and if they did, the links and positions were written down on the left side of the employees’ names. Employees’ names that had no slot available in URMA and had no links and positions on the spreadsheet, had NS written down on the right side of their names. Once finished, two copies were made of the check-in report. All of the employees’ names with NS’s were highlighted on the original check-in report, all of the employees’ names that had slots available in the navy section were highlighted on first copy of the check-in report, and all of the employees’ names that had slots available in the orange section were highlighted on the second copy.

The check-in report of the day before was taken out of the manila folder, and all of the employees’ names with NS listed next to it were added onto the spreadsheet. The employees’ names that had links and positions already on the spreadsheet were not added to avoid duplicated names and assigning additional links and positions to the same names. The reason for this approach was so that when it is time to hang the employees’ uniforms on the NS rolling rack, the spreadsheet can be used to record just the links and positions without having to write in the employees’ names.

While doing the last check of laundry, each laundry item (e.g., type of uniform, employee’s name, last 4 barcode) was written down on paper. The employees’ names of the laundry items checked were then looked up in URMA for slot numbers and on the spreadsheet for links and positions. Slot numbers, links and positions, and NS’s were written down next to the employee’s names. All of the NS’s were added on the original check-in report and on the two copies of the check-in report. Slot numbers and links and positions were typed and then two printouts were made. On the first printout, all of the employees’ names that had slots available in the navy section were highlighted, and on the second printout, all of the employees’ names that had slots available in the orange section were highlighted. Once finished, the original check-in report with NS’s highlighted and the two copies of the check-in report and the two printouts of the last check of laundry with the navy and orange sections highlighted were saved inside the manila envelope.
Laundry was received and the copies of the check-in report were used to separate the employees’ uniforms as done the day before. Everything was hung according the copies of the check-in report, except that the NS rolling rack still had a number of employees’ uniforms to hang by the beginning of day shift hours. It was past grave shift hours when Debbie and Wanda were both explained that the employees’ names on the hand-written, NS list was typed along with the employees’ names of uniforms that were received on the spreadsheet provided. Debbie and Lory were both explained that if there are employees’ names on the uniforms that are not on the spreadsheet provided, to write down the names and all other pertinent information on the pad separated from the hand-written, NS list. They were also explained to make sure that the employees’ names are not duplicated to avoid assigning additional links and positions to the same names. They were explained how to properly hang the employees’ uniforms on the empty links and positions and to record those links and positions.

Comments: I did not make another printout of the last check of laundry to attach to the original check-in report with NS’s highlighted because all of the employee names had slot numbers available.

Saturday, July 5, 2008

Bob informed us that due to a number of duplicated names and additional links and positions assigned to the same names, he recorded all of the links and positions listed on the spreadsheet and on the pad under the employees’ additional garments/phone number section. Taking that into consideration, all of the information on the spreadsheet was deleted and utilized to type in the employees’ names that have NS listed next to it on the original check-in report and have no links and positions assigned to them. This is for the same purpose mentioned above, having less employees’ names that do not have links and positions to write down on paper when it is time to hang the employees’ uniforms on the NS rolling rack. Once the links and positions are written down on the spreadsheet, the links and positions will be recorded under the employees’ additional garments/phone number section.

Once all of the laundry was checked in, the check-in report was printed. The same procedure from Friday, July 4, 2008 with the check-in report and was followed; however, highlighting was left until after the last laundry check. The same procedure from Friday, July 4, 2008 with the last laundry check was followed, except for the highlighting portion. Once all of the copies were made, all of the highlighting was done. All of the paperwork was saved inside the manila envelope.

The procedure from Friday, July 4, 2008 of using the copies of the check-in report and the last laundry check when receiving and hanging employees’ uniforms was followed. When putting employees’ uniforms on the NS rolling rack, one section was designated for employees’ uniforms that had links and positions and the other section was designated for employees’ uniforms that needed links and positions.

It was past grave shift hours when Wanda, Jelena, Beth, and Gita were all explained that a small number of employees’ uniforms needed to be hung in navy. Also, the NS rolling rack with only employees’ uniforms that had no links and positions needed to be hung and links and positions written down on the spreadsheet provided. Wanda was explained that Bob offered to record all of the links and positions under the employees’ additional garments/phone information once he receives the spreadsheet with the links and positions written down.

Comments: We found a few employees’ uniforms that needed drycleaning labels.

Areas I was looking at that may need some corrections:

on or onto

hand-written, NS list or hand-written NS list (with , or without ,)

printout or print-out (with – or without -)

Once all of the laundry was checked in, the check-in report was printed. The same procedure from Friday, July 4, 2008 with the check-in report and was followed; however, highlighting was left until after the last laundry check. The same procedure from Friday, July 4, 2008 with the last laundry check was followed, except for the highlighting portion.

If you're referring to "onto" in the first sentence, I'd say neither one works. You type names into a spreadsheet.

You need a comma between adjectives when either of the following works:
1. you can reverse the two and it still reads smoothly and makes sense
2. you can put "and" between them and it still reads smoothly and makes sense
Here's an example when neither of the above works: Three little old ladies...
Can you use 1 or 2 with "handwritten NS list"?

printout: http://www.answers.com/printout?cat=technology

In the first line, the phrasing "check in" or "checked in" or "check-in" is too closely repetitive. You should keep "checked in" and delete "check-in" in that first sentence.

You need commas after "2008" as well as before.

Correction:

You need a comma between adjectives when neither of the following works: