Post a New Question


posted by .

How do you translate this sentence?

Manus autem iuvenum, qui statuam sacram movere iussi erant, timebat ne dea irata esset.

I translated it as "But the hand of the young men, who had been ordered to move the sacred statue,..."
Is that right so far and how do you translate the rest?

  • Latin -

    ... feared lest the goddess be angry.

Answer This Question

First Name:
School Subject:

Related Questions

More Related Questions

Post a New Question